En ce moment

Titre

Artiste

 Titre diffusé : 

 Titre diffusé : 

Background

« Pourtant ». N°1145

Écrit par sur 24 avril 2024

« Avec le métal des canons abandonnés lors de la retraite de l’armée napoléonienne, les Russes ont fabriqué des cloches. À leur tour, les canons français ont été forgés à partir du métal des cloches.

La métallurgie est à l’ordre du jour. Les oscillations de la guerre et de la paix se répètent.

Sur la façade du siège de l’ONU à New York, la phrase du prophète Isaïe est gravée dans la pierre : « Ils briseront leurs épées pour en faire des charrues et leurs lances pour en faire des faucilles » (2:4).

Pour être complet, il faudrait citer, peut-être en dernière page, celle du prophète Joël, qui inverse la promesse : « Brisez vos charrues pour en faire des socs et vos faucilles pour en faire des lances » (4,10).

Les chefs des nations associent leur nom à une guerre. Ils semblent diriger le cours de l’histoire. Ils savent comment les déclencher, pas plus. Ils ont en commun la prévoyance d’y mettre fin rapidement. Mussolini est entré en guerre en juin 1940, croyant qu’elle était presque terminée, après la conquête de la moitié de l’Europe par les nazis. Cinq ans plus tard, la guerre courte qu’il imaginait s’est terminée, et lui avec.

Le recours actuel aux armes est encore plus insensé, car nous disposons d’informations complètes, de données élaborées et de modèles mathématiques qui simulent l’évolution de la situation.

Pourtant, certains dirigeants nationaux s’obstinent à se bercer de l’illusion d’une guerre de courte durée.

J’appelle « Pourtant » cette époque qui prétend gouverner le chaos de ses actions. »

Erri De Luca, écrivain. Tiré du blog de sa fondation, en date du

Il n’est pas de problème que la grande machine qui régit le monde tous azimuts ne saurait résoudre, à priori. En tout, y compris en traduction. Si bien que pour passer de l’italien au français, la Chronique du jour s’est rapprochée des sites internet spécialisés. Avec le souci que le résultat numérique ne devait porter aucune atteinte à la poéticité des vers d’ Erri De Luca.

Voilà la grande croyance de notre temps. Mais était-elle, cette si grande machine, à la hauteur de son ambition ? Car si avec google traduction, “Eppure”, en italien dans son texte, se traduit par « Néanmoins » en français, avec deep traduction, ça se traduit par « Pourtant », voire « Et pourtant.  » Bref, il y avait un peu de quoi rester sceptique.

Aussi la Chronique a-t-elle formulé le souhait de s’en remettre à des compétences linguistiques. Vigilante et prévoyante, car à ses yeux l’emploi du mot italien « Eppure » pour appeler cette époque, n’est pas neutre. Par conséquent, il devait être étudié sous tous ses aspects. C’est service minimum.

Le déprimant signe des temps – les guerres- l’a amené pour ce faire, à solliciter le concours d’une amie ex-habitante du massif réputé « Temple des écrivains », les Dolomites à la pointe nord de la péninsule italienne, qui fut proche des locuteurs natifs.

En lui posant cette question : quelle aurait pu être la formulation le plus adaptée ?

Ce qu’elle me répond est ceci: « Eppure revient très souvent en italien, il exprime l’opposition ou le contraste: mais, cependant, et pourtant… ici, on pourrait presque dire malgré tout.

On savait, et pourtant… Dans notre contexte, il est réprobateur et un brin défaitiste face à l’absurde, ce eppure. La contradiction de l’époque…

Savoir, et s’illusionner malgré tout. Savoir et néanmoins vouloir s’illusionner.

Ça tient en un seul mot en italien, il aurait fallu n’en avoir qu’un seul en français ! J’aurais dit : et pourtant. Mais en un seul… Pourtant suffirait peut-être.  »

Voilà ce qu’on appelle pinailler sur un mot, diront la plupart des malins. « Pourtant « … la situation est grave.

Un instant, cette expression laconique signifiant «  la vérité de ce qui précède pouvait laisser prévoir « , on prend la mesure du cynisme de « certains dirigeants nationaux ».

D.D

Ce qui a été dit et écrit ici-même autour des guerres en cours. Ainsi que celle en Syrie.


Les opinions du lecteur

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.